@@ -11,15 +11,16 @@ schema:
11
11
- 加入了五笔小筑的部分词库
12
12
- 部分码表源自 yanhuacuo
13
13
dependencies :
14
- - melt_eng
15
- - rime_mint
14
+ - melt_eng # 英文方案
15
+ - rime_mint # 薄荷拼音
16
+
16
17
switches :
17
18
- name : ascii_mode
18
19
reset : 0
19
20
states : [ 中文, 英文 ]
20
21
- name : emoji_suggestion
21
22
states : [ "😣️","😁️"]
22
- reset : 0
23
+ reset : 1
23
24
- name : full_shape
24
25
states : [ 半角, 全角 ]
25
26
reset : 0
@@ -29,6 +30,7 @@ switches:
29
30
- name : ascii_punct
30
31
states : [ 。,, ., ]
31
32
reset : 0
33
+
32
34
engine :
33
35
processors :
34
36
- ascii_composer
@@ -42,36 +44,52 @@ engine:
42
44
segmentors :
43
45
- ascii_segmentor
44
46
- matcher
45
- - affix_segmentor@rime_mint
47
+ - affix_segmentor@rime_mint # 拼音
46
48
- abc_segmentor
47
49
- punct_segmentor
48
50
- fallback_segmentor
49
51
translators :
50
52
- punct_translator
51
53
- script_translator
52
- - lua_translator@*mint_date_time_translator
53
- - lua_translator@*number_translator
54
- - lua_translator@*chineseLunarCalendar_translator
55
- - table_translator@melt_eng
56
- - reverse_lookup_translator@rime_mint
57
- - lua_translator@*force_gc
54
+ - lua_translator@*mint_date_time_translator # 时间、日期、星期、月份
55
+ - lua_translator@*number_translator # 金额大小写
56
+ - lua_translator@*chineseLunarCalendar_translator # 农历
57
+ - table_translator@melt_eng # 英文输入(作为子翻译器,优先级需要比原生的低)
58
+ - reverse_lookup_translator@rime_mint # 反查薄荷拼音
59
+ - lua_translator@*force_gc # 暴力GC,尝试解决小狼毫长期使用的卡顿
58
60
filters :
59
- - lua_filter@*autocap_filter
60
- - simplifier@emoji_suggestion
61
- - lua_filter@*autocap_filter
62
- - simplifier@transcription_cc
63
- - lua_filter@*reduce_english_filter
64
- - uniquifier
61
+ - lua_filter@*autocap_filter # 英文自动大写
62
+ - simplifier@emoji_suggestion # Emoji
63
+ - lua_filter@*autocap_filter # 英文自动大写
64
+ - simplifier@transcription_cc # 简繁切换
65
+ - lua_filter@*reduce_english_filter # 降低部分英语单词在候选项的位置
66
+ - uniquifier # 去重
67
+
68
+ # 简繁切换
65
69
transcription_cc :
66
70
option_name : transcription
67
- opencc_config : s2t.json
68
- tips : none
69
- excluded_types : [ reverse_lookup ]
71
+ opencc_config : s2t.json # s2t.json | s2hk.json | s2tw.json | s2twp.json
72
+ tips : none # 转换提示: all 都显示 | char 仅单字显示 | none 不显示。
73
+ excluded_types : [ reverse_lookup ] # 不转换反查(两分拼字)的内容
74
+
75
+ # Emoji模块
70
76
emoji_suggestion :
71
77
opencc_config : emoji.json
72
78
option_name : emoji_suggestion
73
79
tips : all
74
80
inherit_comment : false
81
+
82
+
83
+ # Lua 配置: 降低部分英语单词在候选项的位置。
84
+ # 详细介绍 https://dvel.me/posts/make-rime-en-better/#短单词置顶的问题
85
+ # 正常情况: 输入 rug 得到 「1.rug 2.如果 …… 」
86
+ # 降低之后: 输入 rug 得到 「1.如果 2.rug …… 」
87
+ # 几种模式:
88
+ # all 使用 reduce_english_filter 自带的降频词库(降低所有 3~4 位长度、前 2~3 位是完整拼音、最后一位是声母的单词)
89
+ # none 不降低任何单词,相当于没有启用这个 Lua
90
+ # custom 自定义,只降低 words 里的
91
+ # 『留白』 不设置该选项,使用 reduce_english_filter 内全局设置内容
92
+ # (匹配的是编码,不是单词)
75
93
reduce_english_filter :
76
94
mode : all
77
95
idx : 2
@@ -93,40 +111,60 @@ reduce_english_filter:
93
111
tad, tail, taj, tar, tax, tec, ted, tel, ter, tex, tic, tied, tier, ties, tim, tin, tit, tour, tout, tum,
94
112
wag, wand, womens, wap, wax, weir, won,
95
113
yan, yen]
114
+
115
+ # 中国农历配置
96
116
chineseLunarCalendar_translator : lunar
117
+
97
118
translator :
98
119
dictionary : wubi98_mint
99
120
db_class : tabledb
100
- initial_quality : 1.2
101
- enable_charset_filter : false
102
- enable_sentence : false
121
+ initial_quality : 1.2 # 初始质量为1.2
122
+ enable_charset_filter : false # 开启字符集过滤
123
+ enable_sentence : false # 句子输入模式
103
124
enable_encoder : false
104
125
encode_commit_history : false
105
- max_phrase_length : 4
106
- enable_completion : false
107
- enable_user_dict : false
126
+ enable_completion : false # 是否显示编码未输入完整的词条
108
127
disable_user_dict_for_patterns :
109
128
- " ^z.*$"
129
+ enable_user_dict : false # 关闭用户词典,根据用户输入调频(默认开启,形码本身字重低或没有,理论上不需要调频)
130
+
131
+ # 英文输入
110
132
melt_eng :
111
- dictionary : melt_eng
112
- enable_sentence : false
113
- enable_completion : false
133
+ dictionary : melt_eng # 英文词典
134
+ enable_sentence : false # 关闭自动造句
135
+ enable_completion : false # 关闭自动提示
114
136
initial_quality : 0.8
137
+
115
138
speller :
139
+ # 为了兼容 英文混输,取消自动上屏
140
+ # max_code_length: 4 # 四码上屏
141
+ # auto_select: true # 四码唯一时,自动上屏
142
+ # auto_clear: max_length # 空码时自动清空
143
+ # 如果不想让什么标点直接上屏,可以加在 alphabet,或者编辑标点符号为两个及以上的映射
116
144
alphabet : zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
117
- delimiter : " `"
145
+ delimiter : " `" # 第一位<空格>是拼音之间的分隔符;第二位<'>表示可以手动输入单引号来分割拼音。
146
+
118
147
rime_mint :
119
148
tag : rime_mint
120
149
dictionary : rime_mint
121
150
enable_user_dict : false
122
151
enable_completion : true
123
152
prefix : " Up"
124
153
tips : 〔拼音〕
154
+
155
+ # 反查设置
125
156
reverse_lookup :
126
157
tags : [rime_mint]
127
158
overwrite_comment : true
159
+
160
+ # 输入的编码同时进行拼音反查,实现五笔与拼音的混输
161
+ # abc_segmentor:
162
+ # extra_tags:
163
+ # - rime_mint
164
+
128
165
punctuator :
129
- import_preset : symbols
166
+ import_preset : default
167
+ # 定义部分半角字符
130
168
half_shape :
131
169
" # " : " #"
132
170
" * " : " *"
@@ -144,16 +182,20 @@ punctuator:
144
182
" $ " : ["¥", "$", "€", "£", "¢", "¤"]
145
183
" < " : ["《", "〈", "«", "<"]
146
184
" > " : ["》", "〉", "»", ">"]
185
+
186
+ # 反查映射
147
187
recognizer :
148
188
import_preset : default
149
189
patterns :
150
190
url : " ^[a-z]+[.].+$"
151
191
punct : " ^/([0-9]0?|[a-z]+)$"
152
192
email : " ^[A-Za-z][-_.0-9A-Za-z]*@.*$"
153
193
rime_mint : " ^Up[a-z]*'?$"
154
- rmb : " ^R[0-9]+[.]?[0-9]*"
155
- gregorian_to_lunar : " ^N[0-9]{1,8}"
156
- uppercase : " "
194
+ rmb : " ^R[0-9]+[.]?[0-9]*" # 响应 lua_translator@number_translator 脚本将自动获取第 2 个字符作为触发前缀
195
+ gregorian_to_lunar : " ^N[0-9]{1,8}" # 响应 lua_translator@Chinese_lunar_calendar 公历转农历,输入 N20240115 得到「二〇二四年腊月初五」,脚本将自动获取第 2 个字符作为触发前缀
196
+ uppercase : " " # 覆写默认的 uppercase 使其可以在输入大写后,输入数字
197
+
198
+
157
199
key_binder :
158
200
import_preset : default
159
201
bindings :
@@ -192,4 +234,5 @@ key_binder:
192
234
- { when: always, accept: Shift+space, toggle: full_shape }
193
235
- { when: always, accept: Control+period, toggle: ascii_punct }
194
236
menu :
195
- page_size : 6
237
+ # 候选词个数
238
+ page_size : 6
0 commit comments