+ + + + | +
+ Esemplare per il Mittente - Exemplaire de
+ l'expediteur
+ + Copy for sender + |
+
+ Esemplare per il Destinatario - Exemplaire
+ du destinataire
+ + Copy for consignee + |
+
+ Esemplare per il Trasportatore - Exemplaire
+ du
+ transporteur
+ + Copy for carrier + |
+
+ Completato sotto la responsabilità del
+ Mittente
+ + A remplir sous la responsabilité de + l'expediteur + + To be completed on the sender's + responsability + |
+ + 1 - 15 + | +
+ compresi e
+ + y compris et + + including and + |
+ + 19 + 21 + 22 + | +
+ Le parti incorniciate da linee pesanti
+ devono essere completate a cura del vettore.
+ + Les parties encadrés de lignes grasses + doivent étre remplies par le transporteur + + The spaces framed with heavy lines must be + fillied in by the carrier + |
+
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+ ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ |
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+ ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
|
+
+
|
+ |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+
+
+ 22
+
+
+ +
+
+ Firma e timbro del
+ mittente
+
+ + Signature et timbre de + l'expediteur + + Signature and stamp of + the sender + + +
+ 23
+
+
+ +
+
+ Firma e timbro del
+ trasportatore
+
+ + Signature et timbre du + transporteur + + Signature and stamp of + the carrier + + +
+ 24
+
+
+ +
+
+
+ Merce ricevuta
+ / Marchandises
+ recues
+
+ + Goods received + + +
+ + Firma e timbro del + destinatario + + Signature et timbre du + destinataire + + Signature and stamp of + the consignee + + + + |
+