Skip to content

Commit 9da761b

Browse files
New Crowdin translations by Github Action (#2094)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
1 parent 202db93 commit 9da761b

File tree

1 file changed

+160
-1
lines changed

1 file changed

+160
-1
lines changed

apps/web/public/static/locales/uk/common.json

+160-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -158,5 +158,164 @@
158158
"api_reference": "Довідник з API",
159159
"api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек",
160160
"blog": "Блоґ",
161-
"blog_description": "Читайте наші останні новини та статті"
161+
"blog_description": "Читайте наші останні новини та статті",
162+
"join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти",
163+
"join_our_slack": "Долучайтеся до нас у Slack",
164+
"claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи",
165+
"popular_pages": "Популярні сторінки",
166+
"register_now": "Зареєструватися",
167+
"register": "Реєстрація",
168+
"page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.",
169+
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи все правильно введено, або поверніться на попередню сторінку.",
170+
"404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.",
171+
"getting_started": "З чого почати",
172+
"15min_meeting": "Зустріч на 15 хв",
173+
"30min_meeting": "Зустріч на 30 хв",
174+
"secret_meeting": "Таємна зустріч",
175+
"login_instead": "Увійти",
176+
"already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?",
177+
"create_account": "Створити обліковий запис",
178+
"confirm_password": "Підтвердити пароль",
179+
"create_your_account": "Створіть власний обліковий запис",
180+
"sign_up": "Реєстрація",
181+
"youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи",
182+
"hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!",
183+
"logged_out": "Ви вийшли",
184+
"please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.",
185+
"incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.",
186+
"no_account_exists": "Цій адресі електронної пошти не відповідає жоден обліковий запис.",
187+
"2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну перевірку. Введіть шестизначний код зі свого застосунку-автентифікатора.",
188+
"2fa_enter_six_digit_code": "Введіть шестизначний код із застосунку-автентифікатора нижче.",
189+
"create_an_account": "Створіть обліковий запис",
190+
"dont_have_an_account": "Немає облікового запису?",
191+
"2fa_code": "Код двоетапної перевірки",
192+
"sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис",
193+
"sign_in": "Увійти",
194+
"go_back_login": "Повернутися на сторінку входу",
195+
"error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.",
196+
"request_password_reset": "Запит на скидання пароля",
197+
"forgot_password": "Не пам’ятаю пароль",
198+
"forgot": "Забули?",
199+
"done": "Готово",
200+
"check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.",
201+
"finish": "Готово",
202+
"few_sentences_about_yourself": "Декілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на вашій сторінці за персональною URL-адресою.",
203+
"nearly_there": "Майже готово",
204+
"nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати бронювання. Так інші бачитимуть, у кого саме вони бронюють.",
205+
"set_availability_instructions": "Указуйте періодичні діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.",
206+
"set_availability": "Укажіть, коли ви доступні",
207+
"continue_without_calendar": "Продовжити без календаря",
208+
"connect_your_calendar": "Підключити календар",
209+
"connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.",
210+
"set_up_later": "Налаштувати пізніше",
211+
"current_time": "Поточний час",
212+
"welcome": "Вітаємо!",
213+
"welcome_to_calcom": "Ласкаво просимо до Cal.com!",
214+
"welcome_instructions": "Розкажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.",
215+
"connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav",
216+
"credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
217+
"connect": "Підключити",
218+
"try_for_free": "Спробувати безкоштовно",
219+
"create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання з Cal.com",
220+
"who": "Хто",
221+
"what": "Що",
222+
"when": "Коли",
223+
"where": "Де",
224+
"add_to_calendar": "Додати в календар",
225+
"other": "Інше",
226+
"emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.",
227+
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.",
228+
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання все ще потрібно підтвердити або відхилити.",
229+
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} усе ще має підтвердити або відхилити бронювання.",
230+
"meeting_is_scheduled": "Цю зустріч заплановано",
231+
"submitted": "Ваше бронювання надіслано",
232+
"booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано",
233+
"booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено",
234+
"enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.",
235+
"reset_password": "Скидання пароля",
236+
"change_your_password": "Змініть свій пароль",
237+
"try_again": "Повторити спробу",
238+
"request_is_expired": "Термін дії цього запиту закінчився.",
239+
"reset_instructions": "Введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.",
240+
"request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.",
241+
"whoops": "Ой!",
242+
"login": "Увійти",
243+
"success": "Виконано",
244+
"failed": "Помилка",
245+
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете увійти в систему з новим паролем.",
246+
"unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Спробуйте ще раз.",
247+
"sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю",
248+
"monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок",
249+
"tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок",
250+
"wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу",
251+
"thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер",
252+
"friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю",
253+
"saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу",
254+
"error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку",
255+
"error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин",
256+
"back_to_bookings": "Повернутися до бронювань",
257+
"free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.",
258+
"cancelled": "Скасовано",
259+
"cancellation_successful": "Скасовано",
260+
"really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше резервування?",
261+
"cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання",
262+
"reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.",
263+
"event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув",
264+
"error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.",
265+
"booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано",
266+
"go_back_home": "На головну",
267+
"or_go_back_home": "Також можна повернутися на головну",
268+
"no_availability": "Недоступно",
269+
"no_meeting_found": "Зустріч не знайдено",
270+
"no_meeting_found_description": "Цієї зустрічі не існує. Зверніться до власника зустрічі по оновлене посилання.",
271+
"no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»",
272+
"no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}",
273+
"event_between_users": "{{eventName}} за участі головуючого {{host}} і учасника {{attendeeName}}",
274+
"bookings": "Бронювання",
275+
"bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими за вашими посиланнями типу заходу.",
276+
"upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.",
277+
"past_bookings": "Ваші минулі бронювання з’являтимуться тут.",
278+
"cancelled_bookings": "Ваші скасовані бронювання з’являтимуться тут.",
279+
"on": "дата:",
280+
"and": "і",
281+
"calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між",
282+
"troubleshoot": "Усунення несправностей",
283+
"troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.",
284+
"overview_of_day": "Ось огляд вашого дня",
285+
"hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу",
286+
"start_time": "Час початку",
287+
"end_time": "Час завершення",
288+
"buffer_time": "Буферний час",
289+
"before_event": "Перед заходом",
290+
"after_event": "Після заходу",
291+
"event_buffer_default": "Без буферного часу",
292+
"buffer": "Буфер",
293+
"your_day_starts_at": "Ваш день починається о",
294+
"your_day_ends_at": "Ваш день завершується о",
295+
"launch_troubleshooter": "Запустити усунення несправностей",
296+
"troubleshoot_availability": "З’ясуйте, у чому проблема з доступністю, або дізнайтеся, чому ваші часові проміжки показано саме так.",
297+
"change_available_times": "Змінити вільний час",
298+
"change_your_available_times": "Змініть свій вільний час",
299+
"change_start_end": "Змініть час початку та закінчення свого робочого дня",
300+
"change_start_end_buffer": "Укажіть час початку і закінчення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.",
301+
"current_start_date": "Зараз ваш день починається о",
302+
"start_end_changed_successfully": "Час початку та закінчення вашого дня змінено.",
303+
"and_end_at": "і закінчується в",
304+
"light": "Світла",
305+
"dark": "Темна",
306+
"automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему на основі налаштувань запрошених користувачів",
307+
"email": "Адреса електронної пошти",
308+
"email_placeholder": "jdoe@example.com",
309+
"full_name": "Ім’я і прізвище",
310+
"browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API",
311+
"leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, адже він дає повний контроль і можливості налаштування.",
312+
"create_webhook": "Створити веб-сигнальник",
313+
"booking_cancelled": "Бронювання скасовано",
314+
"booking_rescheduled": "Бронювання перенесено",
315+
"booking_created": "Бронювання створено",
316+
"event_triggers": "Тригери заходів",
317+
"subscriber_url": "URL-адреса підписника",
318+
"create_new_webhook": "Створити новий веб-сигнальник",
319+
"webhooks": "Веб-сигнальники",
320+
"team_webhooks": "Веб-сигнальники команди"
162321
}

0 commit comments

Comments
 (0)