diff --git a/locales/en-CA/email-strings.ftl b/locales/en-CA/email-strings.ftl index ad61c3d108e..98f04e28811 100644 --- a/locales/en-CA/email-strings.ftl +++ b/locales/en-CA/email-strings.ftl @@ -6,50 +6,37 @@ -product-name = Firefox Monitor # Firefox is a brand name and should not be translated. -brand-name = Firefox - # Firefox Relay is a product name and should not be translated. -product-name-relay = Firefox Relay # Mozilla VPN is a product name and should not be translated. -product-name-vpn = Mozilla VPN - # A link to legal information about mozilla products. legal = Legal - # Unsubscribe link in email. email-unsub-link = Unsubscribe - # This string appears in the footer of breach report and breach alert emails. # { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor -# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the +# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the # Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }. email-footer-blurb = You’re receiving this email because you signed up for { -product-name } alerts. No longer want these emails? { $unsubLink }. This is an automated email. For support, visit { $faqLink }. - # Button text verify-email-cta = Verify Email - # Headline of verification email email-link-expires = This link expires in 24 hours -## Variables: -## $userEmail (string) - User email address - ## # Subject line of email email-subject-found-breaches = { -product-name } found your info in these breaches - # Subject line of email email-subject-no-breaches = { -product-name } found no known breaches - # Subject line of email email-subject-verify = Verify your email for { -product-name } - fxm-warns-you-no-breaches = { -product-name } warns you about data breaches involving your personal info. So far, no breaches were found. We’ll send you an alert if your email address appears in a new breach. - email-breach-alert-blurb = { -product-name } warns you about data breaches involving your personal info. We just received details about another company’s data breach. @@ -57,29 +44,10 @@ email-breach-alert-blurb = ## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `` # Have I Been Pwned attribution +# Variables: +# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned email-2022-hibp-attribution = Breach data provided by { -brand-HIBP } -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` - -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - -email-unresolved-heading = You have unresolved breaches -email-unresolved-subhead = Your email has been exposed.
Fix it right away with { -product-name }. -email-is-affected = Your email, { $email-address }, is affected by at least one data breach -email-more-detail = Sign in to { -product-name } now to see more details about your breaches (including when they occurred and what data was exposed), and learn what you should do when your email’s been exposed in a data breach. -email-breach-status = Current breach status -# table row 1 label -email-monitored = Total emails monitored: -# table row 2 label -email-breach-total = Total number of breaches: -# table row 3 label -email-resolved = Resolved breaches: -# table row 4 label -email-unresolved = Unresolved breaches: -email-resolve-cta = Resolve breaches - ## Verification email email-verify-heading = Safeguard your data, starting right now @@ -88,12 +56,13 @@ email-verify-simply-click = Simply click the link below to finish verifying your ## Breach report -## Breach report -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - email-breach-summary = Here’s your data breach summary +# Variables: +# $email-address (string) - Email address, bolded email-breach-detected = Search results for your { $email-address } account have detected that your email may have been exposed. We recommend you act now to resolve this breach. +# Variables: +# $email-address (string) - Email address +email-breach-detected-2 = Search results for your { $email-address } account have detected that your email may have been exposed. We recommend you act now to resolve this breach. email-dashboard-cta = Go to Dashboard ## Breach alert diff --git a/locales/es-AR/email-strings.ftl b/locales/es-AR/email-strings.ftl index 259868c0848..fc710371480 100644 --- a/locales/es-AR/email-strings.ftl +++ b/locales/es-AR/email-strings.ftl @@ -6,48 +6,35 @@ -product-name = Firefox Monitor # Firefox is a brand name and should not be translated. -brand-name = Firefox - # Firefox Relay is a product name and should not be translated. -product-name-relay = Firefox Relay # Mozilla VPN is a product name and should not be translated. -product-name-vpn = Mozilla VPN - # A link to legal information about mozilla products. legal = Legal - # Unsubscribe link in email. email-unsub-link = Cancelar suscripción - # This string appears in the footer of breach report and breach alert emails. # { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor -# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the +# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the # Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }. email-footer-blurb = Estás recibiendo este correo electrónico porque te registraste en alerteas de { -product-name } ¿No querés recibir más estos correos? { $unsubLink }. Este es un correo electrónico automatizado. Buscá ayuda en { $faqLink }. - # Button text verify-email-cta = Verificar correo electrónico - # Headline of verification email email-link-expires = Este enlace vence en 24 horas. -## Variables: -## $userEmail (string) - User email address - ## # Subject line of email email-subject-found-breaches = { -product-name } encontró tu información en estas filtraciones - # Subject line of email email-subject-no-breaches = { -product-name } no encontró filtraciones conocidas - # Subject line of email email-subject-verify = Verificá tu correo electrónico para { -product-name } - fxm-warns-you-no-breaches = { -product-name } te advierte sobre filtraciones de datos relacionadas con tu información personal. Hasta el momento, no se encontraron infracciones. Te enviaremos un alerta si tu dirección de correo electrónico aparece en una nueva filtración. - email-breach-alert-blurb = { -product-name } te advierte sobre filtraciones de datos relacionadas con tu información personal. Recién recibimos detalles sobre la filtración de datos de otra empresa. @@ -55,29 +42,10 @@ email-breach-alert-blurb = ## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `` # Have I Been Pwned attribution +# Variables: +# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned email-2022-hibp-attribution = Datos de filtración provistos por { -brand-HIBP } -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` - -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - -email-unresolved-heading = Tenés filtraciones sin resolver -email-unresolved-subhead = Tu correo electrónico ha sido expuesto.
Arreglalo ya mismo con { -product-name }. -email-is-affected = Tu correo electrónico, { $email-address }, está afectado por al menos una filtración de datos -email-more-detail = Iniciá sesión en { -product-name } ahora para ver más detalles sobre tus filtraciones (incluido cuándo ocurrieron y qué datos se expusieron) y aprendé qué se debe hacer cuando tu correo electrónico ha sido expuesto en una filtración de datos. -email-breach-status = Estado actual de filtración -# table row 1 label -email-monitored = Total de correos electrónicos monitoreados: -# table row 2 label -email-breach-total = Número total de filtraciones: -# table row 3 label -email-resolved = Filtraciones resueltas: -# table row 4 label -email-unresolved = Filtraciones sin resolver: -email-resolve-cta = Resolver filtraciones - ## Verification email email-verify-heading = Protegé tus datos, empezando ahora mismo @@ -86,12 +54,13 @@ email-verify-simply-click = Simplemente hacé clic en el enlace a continuación ## Breach report -## Breach report -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - email-breach-summary = Acá está el resumen de tu filtración de datos +# Variables: +# $email-address (string) - Email address, bolded email-breach-detected = Los resultados de búsqueda de tu cuenta { $email-address } han detectado que tu correo electrónico puede haber sido expuesto. Te recomendamos que actués ahora para resolver esta filtración. +# Variables: +# $email-address (string) - Email address +email-breach-detected-2 = Los resultados de búsqueda de tu cuenta { $email-address } han detectado que tu correo electrónico puede haber sido expuesto. Te recomendamos que actués ahora para resolver esta filtración. email-dashboard-cta = Ir al panel de control ## Breach alert diff --git a/locales/ia/email-strings.ftl b/locales/ia/email-strings.ftl index eef81a989cc..9c2287c651a 100644 --- a/locales/ia/email-strings.ftl +++ b/locales/ia/email-strings.ftl @@ -6,48 +6,35 @@ -product-name = Firefox Monitor # Firefox is a brand name and should not be translated. -brand-name = Firefox - # Firefox Relay is a product name and should not be translated. -product-name-relay = Firefox Relay # Mozilla VPN is a product name and should not be translated. -product-name-vpn = Mozilla VPN - # A link to legal information about mozilla products. legal = Legal - # Unsubscribe link in email. email-unsub-link = Remover le subscription - # This string appears in the footer of breach report and breach alert emails. # { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor # and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the # Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }. email-footer-blurb = Tu recipe iste email perque tu es inscribite al avisos de { -product-name }. Non vole tu plus iste emails? { $unsubLink }. Iste email ha essite inviate automaticamente. Pro supporto, visita { $faqLink }. - # Button text verify-email-cta = Verificar le email - # Headline of verification email email-link-expires = Iste ligamine expira in 24 horas -## Variables: -## $userEmail (string) - User email address - ## # Subject line of email email-subject-found-breaches = { -product-name } trovava i tu informationes in le violationes sequente - # Subject line of email email-subject-no-breaches = { -product-name } non ha trovate alcun violation cognoscite - # Subject line of email email-subject-verify = Verifica tu adresse de e-mail pro { -product-name } - fxm-warns-you-no-breaches = { -product-name } te adverti sur violationes de datos que implica tu informationes personal. Presentemente, nulle violationes ha essite trovate. Nos te inviara un aviso si tu adresse de e-mail appare in un nove violation. - email-breach-alert-blurb = { -product-name } te adverti re violationes de datos que involve tu informationes personal. Nos ha justo recipite detalios re un altere violation de datos de un compania. ## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `` @@ -57,27 +44,6 @@ email-breach-alert-blurb = { -product-name } te adverti re violationes de datos # $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned email-2022-hibp-attribution = Violation de datos fornite per { -brand-HIBP } -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - -email-unresolved-heading = Tu ha violationes non resolvite -email-unresolved-subhead = - Tu email ha essite exponite. -
Corrige lo immediatemente con { -product-name }. -email-is-affected = Tu email, { $email-address }, es afficite per al minus un violation de datos -email-more-detail = Accede a { -product-name } ora pro vider altere detalios re tu violationes (includite quando illos occurreva e que datos era exponite) e apprende lo que tu deberea facer quando tu email ha essite exponite in un violation de datos. -email-breach-status = Stato actual del violationes -# table row 1 label -email-monitored = Total emails surveliate: -# table row 2 label -email-breach-total = Numero total de violationes: -# table row 3 label -email-resolved = Violationes resolvite: -# table row 4 label -email-unresolved = Violationes non resolvite: -email-resolve-cta = Resolver violationes - ## Verification email email-verify-heading = Salveguarda tu datos, desde subito @@ -85,11 +51,14 @@ email-verify-subhead = Verifica tu email pro initiar a proteger tu datos post un email-verify-simply-click = Simplemente clicca le ligamine infra pro finir de verificar tu conto. ## Breach report -## Variables: -## $email-address (string) - Email address email-breach-summary = Ecce tu summario de violationes de datos +# Variables: +# $email-address (string) - Email address, bolded email-breach-detected = Le resultatos del recerca pro tu conto { $email-address } ha disvelate que tu email forsan ha essite exponite. Nos consilia que tu ora age pro resolver iste violation. +# Variables: +# $email-address (string) - Email address +email-breach-detected-2 = Le resultatos del recerca pro tu conto { $email-address } ha disvelate que tu email forsan ha essite exponite. Nos consilia que tu ora age pro resolver iste violation. email-dashboard-cta = Va al pannello de controlo ## Breach alert diff --git a/locales/sq/email-strings.ftl b/locales/sq/email-strings.ftl index 707a17ac788..737a9d3c390 100644 --- a/locales/sq/email-strings.ftl +++ b/locales/sq/email-strings.ftl @@ -6,48 +6,35 @@ -product-name = Firefox Monitor # Firefox is a brand name and should not be translated. -brand-name = Firefox - # Firefox Relay is a product name and should not be translated. -product-name-relay = Firefox Relay # Mozilla VPN is a product name and should not be translated. -product-name-vpn = Mozilla VPN - # A link to legal information about mozilla products. legal = Ligjore - # Unsubscribe link in email. email-unsub-link = Shpajtohuni - # This string appears in the footer of breach report and breach alert emails. # { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor -# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the +# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the # Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }. email-footer-blurb = Këtë email po e merrni ngaqë jeni regjistruar për sinjalizime { -product-name }. S’i doni më këto email-e? { $unsubLink }. Ky është një email i automatizuar. Për asistencë vizitoni { $faqLink }. - # Button text verify-email-cta = Verifikoni Email - # Headline of verification email email-link-expires = Kjo lidhje skadon pas 24 orësh -## Variables: -## $userEmail (string) - User email address - ## # Subject line of email email-subject-found-breaches = { -product-name } i gjeti të dhënat tuaja në këto cenime - # Subject line of email email-subject-no-breaches = { -product-name } s’gjeti cenime të ditura - # Subject line of email email-subject-verify = Verifikoni email-in tuaj për { -product-name } - fxm-warns-you-no-breaches = { -product-name } ju sinjalizon rreth shkeljesh të dhënash që prekin të dhëna tuajat personale. Deri këtu, s’janë gjetur shkelje. Do t’ju dërgojmë një sinjalizim, nëse një adresat tuaja email shfaqet në një shkelje të re. - email-breach-alert-blurb = { -product-name } ju sinjalizon rreth shkeljesh të dhënash që prekin të dhëna tuajat personale. Sapo morëm hollësi rreth një shkelje tjetër të të dhënave të shoqërisë. @@ -55,29 +42,10 @@ email-breach-alert-blurb = ## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `` # Have I Been Pwned attribution +# Variables: +# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned email-2022-hibp-attribution = Të dhëna cenimesh sjellë nga { -brand-HIBP } -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` - -## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `
` -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - -email-unresolved-heading = Keni cenime të pazgjidhura -email-unresolved-subhead = Email-i juaj është ekspozuar.
Ndreqeni që tani me { -product-name }. -email-is-affected = Email-i juaj, { $email-address }, është prekur të paktën nga një cenim të dhënash -email-more-detail = Bëni hyrjen në llogarinë tuaj { -product-name } tani që të shihni më tepër hollësi rreth cenimeve që ju prekin (përfshi kur ndodhën dhe ç’të dhëna u ekspozuan) dhe mësoni se ç’duhet të bëni, kur email-i juaj është ekspozuar në një cenim të dhënash. -email-breach-status = Gjendje e tanishme cenimi -# table row 1 label -email-monitored = Email-e të mbikëqyrur gjithsej: -# table row 2 label -email-breach-total = Numër cenimesh gjithsej: -# table row 3 label -email-resolved = Cenime të zgjidhura: -# table row 4 label -email-unresolved = Cenime të pazgjidhura: -email-resolve-cta = Zgjidhni cenime - ## Verification email email-verify-heading = Ruani të dhënat tuaja, duke filluar që tani @@ -86,12 +54,13 @@ email-verify-simply-click = Thjesht klikoni mbi lidhjen më poshtë që të për ## Breach report -## Breach report -## Variables: -## $email-address (string) - Email address - email-breach-summary = Ja përmbledhja për cenimin e të dhënave tuaja +# Variables: +# $email-address (string) - Email address, bolded email-breach-detected = Përfundime kërkimesh për llogarinë tuaj { $email-address } kanë pikasur se email-i juaj mund të jetë ekspozuar. Rekomandojmë që të veproni që tani për ta zgjidhur këtë cenim. +# Variables: +# $email-address (string) - Email address +email-breach-detected-2 = Përfundime kërkimesh për llogarinë tuaj { $email-address } kanë pikasur se email-i juaj mund të jetë ekspozuar. Rekomandojmë që të veproni që tani për ta zgjidhur këtë cenim. email-dashboard-cta = Kaloni te Pulti ## Breach alert