diff --git a/snappass/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/snappass/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 41e47562..397a36cc 100644 --- a/snappass/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/snappass/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "de" #: snappass/templates/base.html:4 msgid "Snappass - Share Secrets" -msgstr "Snappass - Passwort teilen" +msgstr "Snappass - Passwörter teilen" #: snappass/templates/base.html:16 msgid "Share Secret" @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "" "The secret has been temporarily saved. Send the following URL to your " "intended recipient." msgstr "" -"Das Geheimnis wurde vorübergehend gespeichert. Senden Sie die folgende " -"URL an Ihre gewünschten Empfänger." +"Das Passwort wurde vorübergehend gespeichert. Senden Sie die folgende " +"URL an Ihren gewünschten Empfänger." #: snappass/templates/confirm.html:14 snappass/templates/password.html:14 msgid "Copy to clipboard" @@ -57,8 +57,8 @@ msgid "" "earlier." msgstr "" "Die angeforderte URL wurde auf dem Server nicht gefunden. Dies könnte " -"daran liegen, dass diesDie URL enthielt nie ein Passwort, oder weil sie " -"abgelaufen ist oder offengelegt wurde " +"daran liegen, dass die URL nie ein Passwort enthielt, das " +"Passwort abgelaufen ist oder es bereits offengelegt wurde." #: snappass/templates/expired.html:8 msgid "" @@ -66,37 +66,37 @@ msgid "" "or ask the person who sent it to you to send a new secret." msgstr "" "Wenn Ihnen diese URL von jemandem gesendet wurde, überprüfen Sie " -"unbedingt Ihre Rechtschreibung oder bitten Sie die Person, die es Ihnen " -"geschickt hat, ein neues Passwort zu senden." +"ob Sie die URL korrekt eingegeben haben oder bitten Sie den/die " +"Absender/in, Ihnen ein neues Passwort zu senden." #: snappass/templates/password.html:6 snappass/templates/preview.html:7 msgid "Secret" -msgstr "Geheim" +msgstr "Passwort" #: snappass/templates/password.html:7 msgid "Save the following secret to a secure location." -msgstr "Speichern Sie dass folgende Passwort an einem sicheren Ort." +msgstr "Speichern Sie das folgende Passwort an einem sicheren Ort." #: snappass/templates/password.html:21 msgid "" "The secret has now been permanently deleted from the system, and the URL " "will no longer work. Refresh this page to verify." msgstr "" -" Dass Passwort wurde nun endgültig aus dem System gelöscht, und die URL " +"Das Passwort wurde nun endgültig aus dem System gelöscht, und die URL " "funktioniert nicht mehr. Aktualisieren Sie diese Seite, um dies zu " "überprüfen." #: snappass/templates/preview.html:9 msgid "You can only reveal the secret once!" -msgstr "Du kannst das Passwort nur einmal lüften!" +msgstr "Sie können auf das Passwort nur einmal zugreifen!" #: snappass/templates/preview.html:12 msgid "Reveal secret" -msgstr "Passwort lüften" +msgstr "Passwort anzeigen" #: snappass/templates/set_password.html:6 msgid "Set Secret" -msgstr "Geheimen Schlüssel festlegen" +msgstr "Geheimes Passwort festlegen" #: snappass/templates/set_password.html:12 msgid "" @@ -104,10 +104,10 @@ msgid "" "single or multi-line secret, its expiration time, and click Generate URL." " Share the one-time use URL with your intended recipient." msgstr "" -"SnapPass ermöglicht es Ihnen, Passwörter auf sichere, kurzlebige Weise zu" -" teilen. Input a ein- oder mehrzeiliges Passwort, die Ablaufzeit und " -"klicken Sie auf URL generieren.Teilen Sie die URL für den einmaligen " -"Gebrauch mit dem beabsichtigten Empfänger." +"SnapPass ermöglicht es Ihnen, Passwörter auf sichere, kurzlebige Weise zu " +"teilen. Geben Sie ein ein- oder mehrzeiliges Passwort ein, legen Sie die " +"Ablaufzeit fest und klicken Sie auf 'URL generieren'. Teilen Sie die URL " +"für den einmaligen Gebrauch mit dem beabsichtigten Empfänger." #: snappass/templates/set_password.html:18 msgid "Two Weeks" @@ -115,15 +115,15 @@ msgstr "Zwei Wochen" #: snappass/templates/set_password.html:19 msgid "Week" -msgstr "Woche" +msgstr "Eine Woche" #: snappass/templates/set_password.html:20 msgid "Day" -msgstr "Tag" +msgstr "Ein Tag" #: snappass/templates/set_password.html:21 msgid "Hour" -msgstr "Stunde" +msgstr "Eine Stunde" #: snappass/templates/set_password.html:26 msgid "Generate URL"