Skip to content

Commit

Permalink
Import translations from l10n repository (2024-08-13)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mozilla-pontoon authored and github-actions[bot] committed Aug 13, 2024
1 parent c61d388 commit 1cfbef4
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 86 additions and 150 deletions.
47 changes: 8 additions & 39 deletions locales/cy/email-strings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,74 +6,42 @@
-product-name = Firefox Monitor
# Firefox is a brand name and should not be translated.
-brand-name = Firefox
# Firefox Relay is a product name and should not be translated.
-product-name-relay = Firefox Relay
# Mozilla VPN is a product name and should not be translated.
-product-name-vpn = Mozilla VPN
# A link to legal information about mozilla products.
legal = Cyfreithiol
# Unsubscribe link in email.
email-unsub-link = Dad-danysgrifio
# This string appears in the footer of breach report and breach alert emails.
# { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
# Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }.
email-footer-blurb = Rydych yn derbyn yr e-bost hwn oherwydd eich bod wedi cofrestru ar gyfer rhybuddion { -product-name }. Dim eisiau'r e-byst hyn bellach? { $unsubLink }. Mae hwn yn e-bost awtomataidd. Am gymorth, ewch i { $faqLink }.
# Button text
verify-email-cta = Dilysu E-bost
# Headline of verification email
email-link-expires = Daw'r ddolen hon i ben mewn 24 awr
## Variables:
## $userEmail (string) - User email address

##

# Subject line of email
email-subject-found-breaches = Mae { -product-name } wedi canfod gwybodaeth amdanoch yn y tor-data yma
# Subject line of email
email-subject-no-breaches = Nid yw { -product-name } wedi canfod unrhyw dor-data hysbys
# Subject line of email
email-subject-verify = Gwirio eich e-bost ar gyfer { -product-name }
fxm-warns-you-no-breaches = Mae { -product-name } yn eich rhybuddio am dor-data sy'n cynnwys eich manylion personol. Hyd yn hyn, nid ydym wedi darganfod unrhyw dor-data. Byddwn yn anfon rhybudd atoch os bydd eich cyfeiriad e-bost yn ymddangos mewn tor-data newydd.
email-breach-alert-blurb = Mae { -product-name } yn eich rhybuddio am dor-data sy'n cynnwys eich manylion personol. Rydym newydd dderbyn fanylion am dor-data cwmni arall.
## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`

# Have I Been Pwned attribution
# Variables:
# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned
email-2022-hibp-attribution = Data tor-data wedi'i ddarparu gan <a { $hibp-link-attr }>{ -brand-HIBP }</a>
## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`

## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`
## Variables:
## $email-address (string) - Email address

email-unresolved-heading = Mae gennych dor-data heb eu datrys
email-unresolved-subhead = Mae eich e-bost wedi'i amlygu. <br>Trwsiwch ef ar unwaith gyda { -product-name }.
email-is-affected = Mae eich e-bost, { $email-address }, yn cael ei effeithio gan o leiaf un tor-data
email-more-detail = Mewngofnodwch i { -product-name } nawr i weld mwy o fanylion am eich tor-data (gan gynnwys pryd y digwyddodd hyn a pha ddata a ddatgelwyd), a dysgwch beth ddylech chi ei wneud pan fydd eich e-bost wedi'i ddatgelu mewn tor-data.
email-breach-status = Statws tor-data presennol
# table row 1 label
email-monitored = Cyfanswm yr e-byst a gafodd eu monitro:
# table row 2 label
email-breach-total = Cyfanswm y nifer yr achosion o dor-data:
# table row 3 label
email-resolved = Tor-data a ddatryswyd:
# table row 4 label
email-unresolved = Tor-data heb eu datrys:
email-resolve-cta = Datrys tor-data
## Verification email

email-verify-heading = Diogelwch eich data, gan ddechrau nawr
Expand All @@ -82,12 +50,13 @@ email-verify-simply-click = Cliciwch ar y ddolen isod i orffen dilysu'ch cyfrif.
## Breach report

## Breach report
## Variables:
## $email-address (string) - Email address

email-breach-summary = Dyma eich crynodeb tor-data
# Variables:
# $email-address (string) - Email address, bolded
email-breach-detected = Mae canlyniadau chwilio eich cyfrif { $email-address } wedi canfod y gallai eich e-bost fod wedi'i ddatgelu. Rydym yn argymell eich bod yn gweithredu nawr i ddatrys y tor-data hwn.
# Variables:
# $email-address (string) - Email address
email-breach-detected-2 = Mae canlyniadau chwilio eich cyfrif <b> { $email-address }</b> wedi canfod y gallai eich e-bost fod wedi'i ddatgelu. Rydym yn argymell eich bod yn gweithredu nawr i ddatrys y tor-data hwn.
email-dashboard-cta = Mynd i'r Bwrdd Gwaith
## Breach alert
Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions locales/ja/add-email.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,3 +10,9 @@ add-email-add-another-heading = 別のメールアドレスを追加
add-email-your-account-includes = 最大 { $total } 個のメールアドレスを監視できます。新しいメールアドレスを追加して、侵害が無いか確認してください。
add-email-address-input-label = メールアドレス
add-email-send-verification-button = 認証リンクを送信する
# $email is the newly added email address. $settings-href is the URL for the Settings page. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`
# This string will be deprecated when the new Plus plan is live.
add-email-verify-the-link = { $email } に送信されたリンクを確認して、{ -brand-fx-monitor } に追加します。すべてのメール アドレスは、<a { $settings-href }>設定</a> で管理できます。
# Variables:
# $email (string) - An email address submitted by the user for monitoring, e.g. `example@example.com`
add-email-verify-the-link-2 = <b>{ $email }</b> に送信されたリンクを確認して、{ -brand-mozilla-monitor } に追加します。
11 changes: 10 additions & 1 deletion locales/ja/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,7 +29,6 @@
##

error-could-not-add-email = メールアドレスをデータベースに追加できませんでした。
error-not-subscribed = このメールアドレスは { -product-name } に登録されていません。
error-hibp-throttled = { -brand-HIBP } への接続数が多すぎます。
error-hibp-connect = { -brand-HIBP } への接続でエラーが発生しました。
Expand Down Expand Up @@ -121,6 +120,8 @@ breach-added-label = 侵害が追加された日:
# Section headline
rec-section-headline = この侵害への対処方法
rec-section-subhead = あなたの個人情報を安全に保ち、デジタル ID を保護するために、以下の手順を行うことをおすすめします。
# Section headline
rec-section-headline-no-pw = 個人情報を保護するためにするべきこと
##

Expand All @@ -136,6 +137,8 @@ rec-section-subhead = あなたの個人情報を安全に保ち、デジタル

## Header

# Deprecated
brand-fx-monitor = { -brand-fx-monitor }
sign-in = ログイン
brand-mozilla-monitor = { -brand-fx-monitor }
Expand Down Expand Up @@ -163,6 +166,8 @@ user-menu-signout-tooltip = { -brand-mozilla-monitor } からログアウトす
## Footer

mozilla = { -brand-mozilla }
github = { -brand-github }
footer-nav-all-breaches = すべての侵害
footer-external-link-faq-label = FAQ
footer-external-link-faq-tooltip = よくある質問
Expand All @@ -176,12 +181,16 @@ error-page-error-404-cta-button = 戻る
## Breach overview page

all-breaches-headline-2 = { -brand-fx-monitor } によって検知されたすべての侵害
all-breaches-lead = 個人情報が漏えいしていないか確認するために、既知のデータ侵害を監視しています。2007 年以降に報告されたすべての侵害の完全なリストです。
search-breaches = データ侵害を検索
# the kind of user data exposed to hackers in data breach.
exposed-data = 侵害されたデータ:
## Public breach detail page

breach-detail-cta-signup = データ侵害を確認する
## Firefox Monitor -> Mozilla Monitor rebrand banner

banner-monitor-rebrand-dismiss-button-label = OK
1 change: 1 addition & 0 deletions locales/ja/bento.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,5 +8,6 @@ toolbar-app-picker-product-relay = { -brand-relay }
toolbar-app-picker-product-pocket = { -brand-pocket }
toolbar-app-picker-product-fx-desktop = デスクトップ版 { -brand-firefox }
toolbar-app-picker-product-fx-mobile = モバイル版 { -brand-firefox }
toolbar-app-picker-by-mozilla = Made by { -brand-mozilla }
# Bento headline
fx-makes-tech = { -brand-name } は、オンラインプライバシーに立ち向かう技術です。
3 changes: 3 additions & 0 deletions locales/ja/breaches.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,10 +2,13 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

breach-all-meta-title = { -brand-fx-monitor } - すべてのデータ侵害
breach-all-meta-social-title = { -brand-fx-monitor } によって検出されたすべての侵害
## Links that we might refer to when prompting the user to make changes after a breach

breach-checklist-link-firefox-relay = { -brand-relay }
breach-checklist-link-mozilla-vpn = { -brand-mozilla-vpn }
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of password

Expand Down
11 changes: 10 additions & 1 deletion locales/ja/dashboard.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,7 +17,12 @@ exposure-chart-caption = このグラフは、あなたの個人情報がいく
# $total_exposures_num (number) - Number of total exposures
exposure-chart-caption-fixed = このグラフは、修復された侵害の合計数を表しています ({ $total_exposures_num } / { $total_fixed_exposures_num })
modal-cta-ok = OK
progress-card-heres-what-we-fixed-headline-all = 修復済みの侵害
progress-card-manually-fixed-headline = 手動で修復
dashboard-tab-label-action-needed = 対処が必要
dashboard-tab-label-fixed = 修正済み
dashboard-exposures-all-fixed-label = すべて修復済みです!
dashboard-fixed-area-headline-all = 修復されたすべての漏えいを確認
# This is the label on a button that opens a popover menu, which shows a menu to adjust filters for the listed exposures.
dashboard-exposures-filter = 絞り込み
dashboard-exposures-filter-company = 会社名
Expand All @@ -27,6 +32,7 @@ dashboard-exposures-filter-date-found-last-thirty-days = 最近 30 日間
dashboard-exposures-filter-date-found-last-year = 昨年
dashboard-exposures-filter-status = ステータス
dashboard-exposures-filter-show-all = すべて表示
dashboard-exposures-filter-show-results = 結果を表示
dashboard-exposures-filter-reset = リセット
## Top banner on the dashboard
Expand All @@ -35,6 +41,9 @@ dashboard-top-banner-your-data-is-protected-title = あなたのデータは保
dashboard-top-banner-your-data-is-protected-cta = 修復されたものを確認する
dashboard-top-banner-no-exposures-found-title = 侵害は見つかりませんでした
dashboard-no-exposures-label = 侵害は見つかりませんでした
# Variables:
# $exposures_resolved_num is the number of exposures the user has resolved.
dashboard-top-banner-non-us-your-data-is-protected-description = 素晴らしい!{ $exposures_resolved_num } 件すべてのデータ漏えいが修復されました。引き続き監視し、新たな漏えいがあればお知らせします。
# About Exposure Statuses Modal
# About Exposure Indicators Modal

28 changes: 5 additions & 23 deletions locales/ja/email-strings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,65 +6,47 @@
-product-name = Firefox Monitor
# Firefox is a brand name and should not be translated.
-brand-name = Firefox
# Firefox Relay is a product name and should not be translated.
-product-name-relay = Firefox Relay
# Mozilla VPN is a product name and should not be translated.
-product-name-vpn = Mozilla VPN
# A link to legal information about mozilla products.
legal = 法的通知
# Unsubscribe link in email.
email-unsub-link = 登録解除
# This string appears in the footer of breach report and breach alert emails.
# { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
# Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }.
email-footer-blurb =
このアラートメールは、{ -product-name } に登録されている方に届きます。
これらのメールはもう必要ありませんか? { $unsubLink }。これは自動化されたメールです。サポートについては、{ $faqLink } にアクセスしてください。
# Button text
verify-email-cta = メールアドレスを確認
# Headline of verification email
email-link-expires = このリンクは 24 時間で有効期限が切れます
## Variables:
## $userEmail (string) - User email address

##

# Subject line of email
email-subject-found-breaches = { -product-name } が、これらのデータ侵害であなたの情報を発見しました。
# Subject line of email
email-subject-no-breaches = { -product-name } は既知のデータ侵害を検出しませんでした
# Subject line of email
email-subject-verify = { -product-name } のメールを確認してください
## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`


## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`


## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`
## Variables:
## $email-address (string) - Email address
# Have I Been Pwned attribution
# Variables:
# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned
email-2022-hibp-attribution = 侵害データ提供元: <a { $hibp-link-attr }>{ -brand-HIBP }</a>
## Verification email


## Breach report


## Breach report
## Variables:
## $email-address (string) - Email address

## Breach alert

9 changes: 9 additions & 0 deletions locales/ja/exposure-card.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,16 @@

# Status Pill

status-pill-action-needed = 対処が必要
status-pill-fixed = 修正済み
# Exposure Card

exposure-card-email = メールアドレス
exposure-card-password = パスワード
exposure-card-other = その他
# Variables:
# $data_breach_company is the company associated with the data breach.
# $data_breach_date is the date of the data breach.
exposure-card-description-data-breach-action-needed = あなたの個人情報が、{ $data_breach_date } に <data_breach_link>{ $data_breach_company } のデータ侵害により漏えいしました。</data_breach_link> 修正手順を説明します。
exposure-card-your-exposed-info = 漏えいした情報:
2 changes: 2 additions & 0 deletions locales/ja/fix.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,6 +27,7 @@ fix-flow-celebration-leaked-passwords-title = これであなたのパスワー
# High Risk Data Breaches

high-risk-breach-heading = やるべきこと
high-risk-breach-mark-as-fixed = 修正済みとしてマーク
# Credit Card Breaches

Expand Down Expand Up @@ -67,6 +68,7 @@ security-recommendation-phone-title = 電話番号を保護しましょう

# Leaked Passwords

leaked-passwords-mark-as-fixed = 修正済みとしてマーク
# Leaked Security Questions

14 changes: 14 additions & 0 deletions locales/ja/landing-all.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,15 +3,21 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

public-nav-name = { -brand-mozilla-monitor }
landing-all-hero-title = 個人情報が漏えいした場所を発見する — そして取り戻す
landing-all-hero-lead = データ侵害を検索して、データが漏えいしていないかを確認し、修復する手順を案内します。
landing-all-hero-emailform-input-placeholder = yourname@example.com
landing-all-hero-emailform-input-label = データ侵害の有無を確認したいメールアドレスを入力してください
landing-all-hero-emailform-submit-label = 無料でスキャン
landing-all-hero-emailform-submit-sign-up-label = アカウント登録して無料でスキャンする
# Value Proposition

landing-all-value-prop-fix-exposures = 漏えいを修復するお手伝いをします
landing-all-value-prop-info-at-risk = どのような情報が危険にさらされる可能性がありますか?
# Quote

landing-all-quote = <data_breaches>データ侵害</data_breaches> は 11 分ごとに発生し、個人情報が漏えいしています — でも、心配無用です。私たちがお手伝いします。
# Non-US FAQ

Expand All @@ -22,6 +28,14 @@ landing-all-close-faq-alt = 閉じる
# Social proof

# Variables
# $num_users is the number of users in the millions.
landing-all-social-proof-title = 世界中で { $num_users }00 万人に支持されています
# Variables
# $num_countries is the number of countries available.
landing-all-social-proof-description = 2018 年以来、データが漏えいしたときに { $num_countries } か国の人々を保護できるよう支援してきました。
# Here's How We Help

landing-all-help-protect-you-cta = アカウント登録して侵害の通知を受け取る
landing-all-get-started = まずは、メールアドレスをスキャンしてみましょう
Loading

0 comments on commit 1cfbef4

Please sign in to comment.