Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Improve german translation #412

Merged
merged 3 commits into from
Nov 14, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
40 changes: 20 additions & 20 deletions snappass/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "de"

#: snappass/templates/base.html:4
msgid "Snappass - Share Secrets"
msgstr "Snappass - Passwort teilen"
msgstr "Snappass - Passwörter teilen"

#: snappass/templates/base.html:16
msgid "Share Secret"
Expand All @@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
"The secret has been temporarily saved. Send the following URL to your "
"intended recipient."
msgstr ""
"Das Geheimnis wurde vorübergehend gespeichert. Senden Sie die folgende "
"URL an Ihre gewünschten Empfänger."
"Das Passwort wurde vorübergehend gespeichert. Senden Sie die folgende "
"URL an Ihren gewünschten Empfänger."

#: snappass/templates/confirm.html:14 snappass/templates/password.html:14
msgid "Copy to clipboard"
Expand All @@ -57,73 +57,73 @@ msgid ""
"earlier."
msgstr ""
"Die angeforderte URL wurde auf dem Server nicht gefunden. Dies könnte "
"daran liegen, dass diesDie URL enthielt nie ein Passwort, oder weil sie "
"abgelaufen ist oder offengelegt wurde "
"daran liegen, dass die URL nie ein Passwort enthielt, das "
"Passwort abgelaufen ist oder es bereits offengelegt wurde."

#: snappass/templates/expired.html:8
msgid ""
"If this URL was sent to you by someone, make sure to check your spelling "
"or ask the person who sent it to you to send a new secret."
msgstr ""
"Wenn Ihnen diese URL von jemandem gesendet wurde, überprüfen Sie "
"unbedingt Ihre Rechtschreibung oder bitten Sie die Person, die es Ihnen "
"geschickt hat, ein neues Passwort zu senden."
"ob Sie die URL korrekt eingegeben haben oder bitten Sie den/die "
"Absender/in, Ihnen ein neues Passwort zu senden."

#: snappass/templates/password.html:6 snappass/templates/preview.html:7
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
msgstr "Passwort"

#: snappass/templates/password.html:7
msgid "Save the following secret to a secure location."
msgstr "Speichern Sie dass folgende Passwort an einem sicheren Ort."
msgstr "Speichern Sie das folgende Passwort an einem sicheren Ort."

#: snappass/templates/password.html:21
msgid ""
"The secret has now been permanently deleted from the system, and the URL "
"will no longer work. Refresh this page to verify."
msgstr ""
" Dass Passwort wurde nun endgültig aus dem System gelöscht, und die URL "
"Das Passwort wurde nun endgültig aus dem System gelöscht, und die URL "
"funktioniert nicht mehr. Aktualisieren Sie diese Seite, um dies zu "
"überprüfen."

#: snappass/templates/preview.html:9
msgid "You can only reveal the secret once!"
msgstr "Du kannst das Passwort nur einmal lüften!"
msgstr "Sie können auf das Passwort nur einmal zugreifen!"

#: snappass/templates/preview.html:12
msgid "Reveal secret"
msgstr "Passwort lüften"
msgstr "Passwort anzeigen"

#: snappass/templates/set_password.html:6
msgid "Set Secret"
msgstr "Geheimen Schlüssel festlegen"
msgstr "Geheimes Passwort festlegen"

#: snappass/templates/set_password.html:12
msgid ""
"SnapPass allows you to share secrets in a secure, ephemeral way. Input a "
"single or multi-line secret, its expiration time, and click Generate URL."
" Share the one-time use URL with your intended recipient."
msgstr ""
"SnapPass ermöglicht es Ihnen, Passwörter auf sichere, kurzlebige Weise zu"
" teilen. Input a ein- oder mehrzeiliges Passwort, die Ablaufzeit und "
"klicken Sie auf URL generieren.Teilen Sie die URL für den einmaligen "
"Gebrauch mit dem beabsichtigten Empfänger."
"SnapPass ermöglicht es Ihnen, Passwörter auf sichere, kurzlebige Weise zu "
"teilen. Geben Sie ein ein- oder mehrzeiliges Passwort ein, legen Sie die "
"Ablaufzeit fest und klicken Sie auf 'URL generieren'. Teilen Sie die URL "
"für den einmaligen Gebrauch mit dem beabsichtigten Empfänger."

#: snappass/templates/set_password.html:18
msgid "Two Weeks"
msgstr "Zwei Wochen"

#: snappass/templates/set_password.html:19
msgid "Week"
msgstr "Woche"
msgstr "Eine Woche"

#: snappass/templates/set_password.html:20
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgstr "Ein Tag"

#: snappass/templates/set_password.html:21
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
msgstr "Eine Stunde"

#: snappass/templates/set_password.html:26
msgid "Generate URL"
Expand Down